일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 |
Tags
- 조국 사퇴
- 永江朗
- 盗人猛々しい
- 本屋
- 나는 서점을 좋아했습니다
- 스가노 다모쓰
- 일본 속보
- 조국 사임
- 다이아몬드프린세스
- 사토 마사루
- 盗っ人猛々しい
- 나가에 아키라
- 赤木智弘
- 조국
- 일본회의
- 조국 일본 반응
- 독서 어플리케이션
- 사토 마사히사
- ヘイト本
- 독서앱
- 혐오서적
- 아카기 도모히로
- 賊反荷杖
- ヘイトスピーチ
- 한일 무역 갈등
- 마루야마 마사오
- COVID19
- 私は本屋が好きでした
- 佐藤正久
- 菅野完
Archives
- Today
- Total
深夜特急
平和ボケのお花畑平和主義 본문
1. 平和ボケ【へいわぼけ】:안보불감증
2. お花畑【おはなばたけ】:현실성 떨어지는, 안일한, 공상/몽상에 가까운, 순진한
Ex>なぜ日本人が、平和ボケのお花畑平和主義になったかの理由を話されています。
: 일본인이 안보불감증, 순진한 평화주의에 사로잡히게 된 이유를 설명하고 있습니다.
위 예문을 웹에서 먼저 발견하고 두 단어의 뜻은 나중에 추론해보았다. お花畑는 만사 좋은 게 좋은 것, 이상적으로만 생각하는 경향을 뜻하는 인터넷속어라고 한다. '아Q정전'의 '정신승리'가 떠오르기도. :)