深夜特急

虚仮の一念 본문

하루 한 마디

虚仮の一念

레테210 2016. 4. 11. 16:29

虚仮の一念【こけのいちねん】우공이산 

큰 인기를 모았던 드라마 <한자와나오키(半沢直樹)>의 대사 중에 ”ここまでコケにされて、たまってられませんよ” 라는 부분이 있다. 虚仮【コケ】는 어리석은 사람, 바보란 뜻으로 こけにされた라고 하면 馬鹿にされた라는 의미가 된다. 虚仮の一心은 바보같은 사람이 우직할 정도로 한가지 일에 매달려 끝내 이루어낸다는 뜻이라 우공이산이라고 해봄. 물론 우공이산을 직역해서 「愚公、山を移す」라고 해도 된다. 虚仮の一心、虚仮も一心とも言います。虚仮の一念で、今日も頑張りましょう。^^

'하루 한 마디' 카테고리의 다른 글

徹頭徹尾  (0) 2016.04.11
~マターの  (0) 2016.04.11
張り込む  (0) 2016.04.11
疲労がぬける  (0) 2016.04.08
色気を出す  (0) 2016.04.07